学校主页 | 中文 | ENGLISH | 한글 | русский
当前位置: 首页» 学院新闻

中文学院召开“全球化时代的中国文化传承与汉语国际传播”学术研讨会

      发布日期:2012-11-30

 

中文学院召开“全球化时代的中国文化传承与汉语国际传播”学术研讨会

1124日中文学院主办了“全球化时代中国传承与汉语国际传播”学术研讨会。林桂军副校长、科研处王强处长、学科办仇鸿伟主任、中国现代文学研究所傅光明研究员、北京语言大学程娟教授等专家及中文学院全体教师参加了会议。会议由中文学院王明辉副院长主持。与会专家学者围绕汉语作家的国际影响力研究、汉语全球推广的现状与对策研究、汉语与各国语言比较研究等主题进行热烈的讨论。
 
    会议首先由中文学院执行院长邓如冰教授致开幕辞。邓院长代表学院对与会的领导、嘉宾表示热烈欢迎,对中文学院近年来在学科建设、科学研究等方面取得的进展进行了介绍。王强处长结合学校的发展情况,对中文学院自
2009年以来在项目申报、论著发表方面取得的成果进行了总结,肯定了中文学院教师在科研上付出的努力,并鼓励中文学院教师再接再厉,取得更大成绩。仇鸿伟主任介绍了学校的学科建设情况,他希望中文学院在国际汉语教育学科建设、硕士点申报等方面更上层楼。傅光明研究员以“翻译之于文学及其国际传播”为题做了精彩演讲,程娟教授接着做了题为“现代汉语易混淆词的研究”的学术报告。
 
    林桂军校长结合中文学院教师的研究领域,围绕中国文化传承与弘扬、中文学科方向的分立两个方面作了精彩的讲话。林校长认为,中文学院需要更快更好的发展,希望大家在新领导班子的带领下,朝建设一个有特色、高水平的中文学院的目标而努力。党的十八大提出要建设文化强国,中文学院面临很好的历史发展机遇,应该在中国文化传承与弘扬方面做出贡献。林校长还就中国文化的核心价值提出了自己的看法,他指出中国文化的未来一定是国际化的。林校长认为,中文学院教师研究队伍应该团队化,形成研究群,集中优势打造几个知名品牌,争取能够参与我校的
2011协同创新计划。
  
    最后,胡少卿、唐兴全、祁晓明、曹晋等四位中文学院教师分别做了题为“关于中国当代文学海外影响力研究的思考”、“基于统计的商务汉语教材词汇考察分析”、“江户时期汉诗论逆向传输之一例”和“初级商务汉语教材的比较”的学术报告。
 
   会后,参会的各位老师纷纷表示,在这次科研会议上非常有收获,希望能多有几次这样的活动,以便做到更充分的交流和沟通。